あなたがあなたの救世主

あなたがあなたの救世主

「悟り」のこととか、この世界から「戦争」「差別」「暴力」を本当になくすという無謀な挑戦とか

あなたがあなたの救世主

NESARAとGESARA
アドレノクロム
淡路島とパソナ
ロジャー・ストーン
ロックステップ計画
火ヴァッチャ経

【ホワイトハウス公式】トランプ大統領演説(01/13):全文聞き取り翻訳

Hatena Feedly

My fellow Americans.

親愛なるアメリカ国民のみなさん。

 

 I want to speak to you tonight about the troubling events of the past week. As I have said the incursion of the US Capitol struck at the very heart of our Republic. It's angers out of all the billions of Americans across the political Spectrum.

 今夜、この一週間の厄介な出来事についてお話ししたいと思います。前にも言いましたが、米国議会議事堂への侵入は、共和国の根幹を直撃しました。それは政治的スペクトラムを超えて無数のアメリカ人を怒らせました。

 

 I want to be very clear, I unequivocally condemn the violence that we saw last week. Violence and vandalism have absolutely no place in our country and no place in our movement.

 はっきりさせておきます。先週の暴力行為を徹底的に非難します。暴力や破壊行為の居場所は、この国には絶対にありませんし、私たちの運動にもありません。

 

 "Making America great again" has always been about defending the rule of law supporting the men and women of law enforcement and upholding our nation's most sacred traditions and values.  Mob violence goes against everything. I believe in and everything our movement stands. 

 アメリカを再び偉大にする」とは、常に法の支配を擁護し、法執行機関の男性と女性を支援し、我が国の最も神聖な伝統と価値観を支持することです。 暴徒の暴力はすべてに反します。私は私たちの運動を信じています。

 

 No true supporter of mine could ever endorse political violence, no true supporter of mine could ever disrespect law enforcement or our Great American flag. No true supporter of mine could ever threaten or harass their fellow americans.

 私の真の支持者は、政治的暴力を支持することはできませんし、私の真の支持者は、法の執行や偉大なアメリカ国旗を軽視することはできません。私の真の支持者は、仲間のアメリカ人を脅したり、嫌がらせたりすることはできません。

 

 If you do any of these things you are not supporting our movement you are attacking it and you are attacking our country. We can not tolerated.

 もしあなたがこれらのことのいずれかを行なったのならば、あなたは私たちの運動を支持しておらず、あなたはそれを攻撃していて、あなたは私たちの国を攻撃していることになります。許されるものではありません。

 

 Tragically, over the course of the past year made so difficult because of covid-19. We have seen political violence spiral out of control. We have seen too many riots, too many mobs, too many acts of intimidation and destruction. It must stop.

 悲劇的なことに、この一年間、COVID-19のせいで困難な状況が続いてきました。政治的暴力が手に負えなくなっているのを見てきました。私たちはあまりにも多くの暴動、あまりにも多くの暴徒、あまりにも多くの脅迫と破壊行為を見てきました。それらを止めなければいけません。

 

 Whether you are on the right or on the left a Democrat or Republican there is never a justification for violence. no excuses, no exceptions, America is a nation of laws. Those who engage in the attacks last week will be brought to Justice.

 あなたが右派であろうと左派であろうと、民主党員であろうと共和党員であろうと、暴力の正当化が許されることは決してありません。言い訳も例外もありません。アメリカは法律の国です。先週攻撃に従事した人々は裁判にかけられます。

 

 Now, I am asking everyone who has ever believed in our agenda. I'll be thinking of ways to ease tensions, calm tempers, and help to promote peace in our country.

 今、私はこれまで私たちの議題を信じたことがあるすべての人にお願いしています。私は緊張を和らげ、感情を落ち着かせ、我が国の平和を促進する方法を考えています。

 

 That has been reporting that additional demonstrations are being in the coming days, a here in Washington, and across the country. I've been briefed by the u.s. Secret Service on the potential threats. Every American deserves to have their voice heard in a respectful and peaceful way. That is your first amendment right. But I cannot emphasize that there must be no violence, no law breaking, and no vandalism of any kind. Everyone must follow our laws and obey the instructions of law enforcement. Like all of you, I was shocked and deeply saddened by the Calamity at the capital last week.

 追加のデモが近日中に行われるとの報道がありました。ここワシントンと、そして全国各地でも。シークレットサービスから脅威の可能性について説明を受けました。すべてのアメリカ人は敬意を持って平和的に声を聞く権利があります。それは修正第一条の権利です。しかし、私が強調したいのは、暴力や違法行為、破壊行為があってはならないということです。誰もが法律を守り、法執行機関の指示に従わなければなりません。皆さんと同じように、私は先週の首都での災難にショックを受け、深く悲しみました。

 

 I want to thank the hundreds of millions or incredible American citizens who ever responded to this moment with Calm moderation and Grace. We will get through this challenge just like we always do.

 この瞬間に冷静な節度と恩寵をもって対応してくれた何億人もの信じられないアメリカ市民に感謝したいと思います。私たちはいつもそうしているように、この課題を乗り越えていきます。

 

 I also want to say a few words about the unprecedented assault on Free Speech we have seen in recent days.

 また、私たちが最近目の当たりにしてきた「言論の自由に対する前例のない攻撃」について少しお話したいと思います。

 

 These are tense and difficult times the efforts to censor cancel and Blacklist our fellow citizens are wrong and they are dangerous. what is needed now is for us to listen to one another not to silence what are those. All of us can choose by our actions to rise above the rank, and find common ground, and shared burgers.

 緊張と困難な時代です。アメリカ市民を検閲し、投稿を取り消し、ブラックリストへ載せる努力は間違っているし、彼らは危険です。私たち全員が、自分の行動によってランクを上回り、共通点を見つけ、バーガーを共有することを選ぶことができます。

 

 We must focus on advancing the interests of the whole nation, delivering the miracle vaccines, defeating the pandemic, rebuilding the economy, protecting our national security and upholding the rule of law. Today, I'm calling all Americans. To overcome the passions of the moment, and joined together as one American people.

 私たちは国全体の利益を促進し、奇跡のワクチンを提供し、パンデミックを打ち負かし、経済を再建し、国家安全保障を保護し、法の支配を守ることに焦点を当てなければなりません。今日、私はすべてのアメリカ人に呼びかけます。その瞬間の情熱を乗り越え、一つのアメリカ国民として団結するために。

 

 Let us choose to move forward United for the good of our families and communities and our country.

 私たちの家族と地域社会、そして国のために、団結して前進することを選びましょう。

 

 Thank you. God bless you. and God bless America.

 ありがとうございます。神のご加護を。そしてアメリカに神のご加護を。

 

 (訳者より)

 

私も願っています。

 

アメリカにお住まいのみなさん。

 

様々な相違はあるかもしれません。

 

しかし、心を鎮め、静かに、他者の幸せを願い、ひとつになりましょう。

 

愛より大事なものなどないのですから。

 

どうかご無事で。

 

これ以上、混乱と分断が広がりませんよう。

※ それを「利用するために生み出した者たち」がいます。

 

憎しみの連鎖を止めることができるのは、決して「どこかの誰か」でもないですし「ただ一人の救世主」でもないのです。憎しみの連鎖を止めることができるのは、当事者のアメリカの方たちもそうですが、それを遠く日本から注視している私たちでもあります。

 

「あなたがあなたの救世主」です。

 

「ひとりひとり、みんなが救世主だったら?」

 

どんな世界になるでしょうか?

 

私は、そんな「見果てぬ夢」を、まだ見ています。

※ You May Say I'm A Dreamer.(But I'm Not The Only One)

 

夢で終わらせるつもりはありませんけれども。

※ I Hope Someday You'll Join Us.

 

たった一人の奉仕でも、それは、全体への奉仕になるはずなのですから。

※ And The World Will Be As One.(それぞれがそれぞれのまま、で)

 

また。

 

↓良ければポチっと応援お願いします↓

ブログランキング・にほんブログ村へ

 
人気ブログランキング

私の住んでいる街は、まるで春のような、穏やかな日差しの麗かな1日でした。

 

みなさまのお住まいのところは、どんなですか?

 

みなさまお一人お一人が、愛に包まれていますように。

 

www.youtube.com

※ 追記.

 

一人の奉仕は全体の奉仕になるはず、と書かせていただきましたが

 

それが証拠に?ほら

f:id:kazzhirock:20210114155321p:plain

以前、YouTube上で「人間(の感情値の様なものの)観察」の一環として勝手にやらせていただいていた「押しかけ辻説法」のような「真似事」を見ていてくださっていた方(おそらくは当ブログの読者さま?)が、そのチャンネルで(ごめんなさいね、チャンネル主さん、その節は)私なんぞのブログをオススメしてくださってました。

※ いや、ほんと気まぐれに覗いてみただけで粘着してる訳じゃないっす(笑)

 

微力ながらでも、私なんかでも、こうやって「世界に小さい波を起こせた」んです。

 

誰にだって、その気になれば世界は変えられますよ?

 

しっかし「へらちょんぺっぺ」って...

 

なんで私、そんな名前名乗ってたんでしょうかねぇ?(笑)

 

DuckDuckGoでアヒったら、同名のお笑い芸人さんが出てきました(笑)

f:id:kazzhirock:20210114160719p:plain

※ 私のYouTubeアカウントの方が上位表示で申し訳ない気持ちでいっぱいです...